【製本表紙・幅158mm】 【題箋】 琉球人来朝記 八九終 【右丁】 【貼紙】 「仲原善忠文庫  【丸印「大学」】    琉球大学  志喜屋記念図書館」 【左丁】 【付箋・青角印「琉球大学 附属図書 館蔵書印」】 琉球人来朝記 八 【左丁】 【付箋下】  【余白記入】「K 093,Z R98 8」  【朱角印「仲原蔵書」】  【朱角印「潮音洗心」ヵ】 西丸に而  琉球人え被下物 【右丁】 八之巻  琉球人え  西丸に而被下物 九之巻  御本丸  琉球人音楽幷  御候之次第 【左丁】  琉球人来朝記    十二月十八日於 西丸琉球人    被遣被下物次第 一琉球中山王使者具志川王子  於御本丸御暇相済西丸え登  城道筋等御礼之節之通 一具志川王子御玄関階之上至時  大目付弐人出勤案内而殿上之間  下段着座従者同所次之間列居  下官之族は御玄関前庭上郡居 一松平薩摩守登 城殿上之間下段  座上に着座長袴 一出仕之面々長袴 一大広間二之間隠岐守但馬守右近  将監堀田加賀守小堀和泉守三浦  志摩守戸田淡路守北之間御襖  障子際え付東之方え順々列座  于時薩摩守先達而右之席南之方  着座其後大目付弐人案内而殿上  之間ゟ具志川大広間三之間御敷  居際西え向着座対年寄共  一礼各会釈有而具志川御敷居之  内え出座之節薩摩守随ひ二之間  中央迄罷出此時《割書:御代替に付遠路使者差上|御喜悦に被思召中山玉へ》         《割書:白銀時服被遣候者也|》  大御所様 大納言様 上意之趣  隠岐守但馬守伝達之薩摩守え  具志川一礼有之   大御所様ゟ    白銀三百枚    時服二十   中山王え   大納言様ゟ    同断    同人え  右之被下物君前ゟ大広間御下段  並置之御襖障子明置之具志川え  為見畢而大目付二人差図而四之間へ  具志川退御襖障子御同朋頭両人  にて内之方ゟ閉之   大御所様ゟ    綿百把   具志川王子え   大納言様ゟ    同断    同人え  右西之御縁ゟ進物番持出大広  間三之間上南壱畳隔て中通り  台を並へ東西え長く置之大目付  二人案内而則具志川二之間中央  迄出座之時  大御所様 大納言様ゟ被下候旨  隠岐守但馬守伝之一礼有之三之間え  退賚拝戴畢而大目付二人差図而  四之間え退被下物御車寄之方え  進物番引之具志川殿上之間え  退去大目付弐人令案内 一年寄共え薩摩守一礼有而殿上  之間え退座 【賚(たまもの)、ハワイ大学所蔵『琉球人来朝記四之五』第十七コマ影印にフリガナあり】 一殿上之間に而中山王え被遣物之  目録幷隠岐守但馬守ゟ之返簡  大目付二人持参而具志川え相渡 一具志川退出大目付二人御玄関  階之上迄見送る   但年寄共送り無之 一三之間え 御本丸 西丸布衣  以上之御役人相詰御車寄板縁  御目付罷有 一御小性組御書院番ゟ出人五十人  御書院番所々勤仕 一大御番ゟ出人百人大広間四之間  勤仕 【左丁、白紙】 【右丁、白紙】 【左丁】  琉球人来朝記    十二月十八日琉球人音楽幷    御暇之次第 一琉球人音楽被聞召且御暇被下  付而登 城 一具志川王子御玄関階上に至時 一大目付河野豊前守能勢因幡守  出向案内而殿上之間下段着座後は  同所次之間列居下官之族は御玄関  前庭上に部居 一松平薩摩守登 城殿上之間下段  座上に着座 一出仕之面々直垂狩衣大紋布衣  素袍着之 一大広間御下段御次之御襖障子  取払二之間北之方二本目三本目  之柱間ゟ御襖障子際東之方え  四品以上之御譜代大名列侯 一二之間諸大夫之御譜代大名同  嫡子三之間に布衣以上之御役人法印  法眼之医師列居 一西之御縁之方に畳敷之高家雁之間  法之四品以上列居 一南板縁次に諸大夫之雁之間詰同嫡子  御奏者番同嫡子菊之間縁頬詰同  嫡子番頭芙蓉之間御役人列候 一出御以前ゟ薩摩守大広間御下段  上ゟ五畳目通り東之方着座御向之  縁に畳敷之具志川御縁御敷居之際  東之方に伺公琉球楽人は御向へ  列居 一大広間  公方様 大納言様 出御《割書:御直垂|》    御先立    御(公方様)太刀    御刀  大納言様    御刀  御上段《割書:御厚畳三畳重以唐織包之|四之角大総付御褥御刀懸》    但    大納言様《割書:御厚畳は弐畳重|》  御着座 一御簾懸之 一御後座に御側衆御太刀之役御刀之役  伺公 一御下段西之方上ゟ三畳目通より  松平肥後守井伊備中守年寄共  但馬守順々着座 一西之縁頬に而先年寄三浦志摩守  戸田淡路守伺公 一御前之御簾揚之中奥御小性役之 一音楽始 一楽畢而琉球人殿上之間へ退去過而  薩摩守着座ゟ直に進出 御目見  年寄共御取入被申上之御次え退去  畢而 入御   但溜詰御譜代大名謁年寄共退出【*】   薩摩守は殿上之間え退去 一入御以後大広間二之間年寄共前  年寄北之方御襖障子際に而東之方え  順々列座于時薩摩守先達而右之  席南之方に着座其後大目付河野  豊前守案内而殿上之間ゟ具志川  大広間三之間御敷居際西え向  着座対年寄共一礼各会釈  有而具志川御敷居内え出座候節 【ハワイ大学所蔵『琉球人来朝記四之五』第七コマで「大名謁年寄共」と読める】  薩摩守随ひ二之間中央迄罷出  此時 御代替に付而遠路使者差上  御喜悦被思召候山中王え白銀綿  被遣候由 上意之趣右近将監伝達  薩摩守具志川一礼有之   白銀五百枚  中山王え   綿五百把  右之被遣物君前ゟ大広間御下段  並置之襖障子明置之具志川え  為見畢而大目付河野豊前守能勢  因幡守差図而四之間え具志川  退御襖障子御同朋頭両人に而内之方ゟ  閉之   白銀弐百枚   時服十     具志川王子  右西之御縁ゟ進物番持出大広間  三之間上ゟ壱畳隔而中通り東之方へ  並置之大目付弐人案内而則具志川  二之間中央迄出座于時白銀時服  被下旨右近将監伝之一礼有三之間え  退賚物戴之畢而大目付弐人差  図而四之間え退座被下物東寄之  方え進物番引之過而   白銀三百枚   従者惣中え   時服三宛    楽人え    但時服は席え不出  右白銀西之御縁ゟ進物番持出之  三之間東之方御敷居際に置之此時  具志川二之間中央迄出座白銀  従者惣中え被下之且今日楽相勤  候に付而楽人え時服被下旨具志川え  右近将監伝之具志川一礼有之四之  間え退座白銀之台は車寄之方へ  引之具志川殿上之間え退去大目付  弐人令案内 一年寄共え薩摩守一礼有而殿上之間え  退座 一殿上之間に而中山王え被遣物目録  幷年寄共ゟ之返簡大目付弐人  持参而具志川え被相渡 一高家雁之間詰同嫡子御奏者番  嫡子菊之間縁頬詰同嫡子三之間  南之方敷居際後にして西之方ゟ  東之方え押廻し着座 一御奏者番頭廻番頭芙蓉之間御役人  布衣以上之御役人南之御縁西之方ゟ  御車寄東之方え折廻し列居 一薩摩守帝鑑之間に而御菓子御吸物  御酒被下之年寄共出席及挨拶 一具志川王子え殿上之間下段に而  御菓子御吸物御酒被下之年寄共  出席及挨拶 一従者え柳之間に而御菓子御吸物御酒  被下之 一薩摩守家来に於蘇鉄之間御菓子  御吸物御■【*】被下之 一御玄関腰懸幷於下馬腰懸下官え  強飯被下之 一具志川退出大目付弐人御玄関  階之上迄見送 【ハワイ大学所蔵『琉球人来朝記四之五』第十二コマでは「酒」と判読できる】   但年寄共之送り無之 一御小性組御書院番ゟ出人五十人御書院  番所々勤仕 一大御番ゟ出人百人大広間四之間へ  勤仕 【右丁】 【付箋下、白紙】 【付箋】  【丸印「琉球大学附属図書館 1966,12,20 No,112900」】  【余白記入】価格は1巻に含む 【製本裏表紙】 【ラベル「093,2 R98」】