【表紙 題箋】 《割書:開巻|驚奇》暴夜物語《割書:永峯秀樹訳》第一編 【資料整理ラベル】 JAPONAIS 5630  1 【頭部欄外】 ARABIANNIGHTS 【本文】 永峯秀樹訳 【朱の角印】秀樹             之印 《割書:開|巻|驚|奇》 暴夜物語(あらびやものがたり) 東京 奎章閣初発兌 【「奎章閣」についてはコレクション4 5630(2)に委しく記載有】 【挿絵 右下の文字右から】 彫刻会社製 【白紙】 《割書:開巻|驚奇》暴夜物語    小引 一 原書ハ「アラビアン。ナイト ̄ス」ト云ヒ専ラ欧洲ニ行ハレ毎戸ニ蔵シ毎人   読マサルナク読ム者為ニ寝食ヲ忘ルヽニ至ルト云フ 一 欧洲諸家此書ノ出処ヲ論スル一ナラス或ハ比耳西亜ト云ヒ或ハ   印度ト云ヒ或ハ亜刺比亜ト云フ然レトモ其材料トスル事物ニ至リ   テハ尽ク古書中ノ最モ古キ者ノ中ニ証ヲ取ルヘク其風俗思   想宗教尽ク回教ヲ宗トセルハ諸家ノ一致スル所ナリ 一 此書ヲ読ム者前後二部ト做シテ看ンコトヲ要ス前ニ記スル所ハ奇   幻極マリナク都テ想像中ニ想像ヲ生シ世人ヲ驚嚇スルカ為ニ   作レル者ニ似タリ後ニ記スル所ハ実事ノ最モ奇ナル者ヲ集メ   タル者ナリ故ニ之ヲ看テ正史ト做スヘク亦読ム者ニ益アル尠少ナラス 一 記者ノ用意奈何ンニ関セス書中性質意志計謀生計ノ模様ヲ記   スル千態万状帝王朝官舟子等ノ講スル所各其状ヲ尽セル天   神地鬼幻術妖法ノ異シムヘキ人心ノ倫常自カラ備ハリタル善悪   必ス其応報アルカ如キ亦以テ勤懲ノ具トナシ兼テ世態人情ヲ知   悉スルノ料トナスニ足レリ 一 以上掲クル所余カ憶見ニ出ル者ニアラス尽ク英学士「タヲンスヱンド」   君ノ自叙ニ拠ルモノナリ      明治七年十二月       永峰秀樹  識 《割書:開巻|驚奇》暴夜物語巻之一              永峰秀樹 訳     発端 昔シ佐々爾安(サツサニアン)ノ朝ニ一人ノ英主アリ此帝生レ ナガラ智仁勇ヲ兼備シ又幕下ニ勇将健卒多ク 臣民ハ之ヲ愛敬シ敵国ハ之ヲ恐怖シタリ帝ニ 二人ノ皇子アリ兄ノ皇子ヲ須加里阿(スカリア)ト名ケ弟 ノ皇子ヲ須加是南(スカゼナン)ト名ク共ニ賢明孝慈ノ誉レ 高ク万民 熙々(キヽ)トシテ君ヲ仰ク冬日ノ陽【左ルビ:ヒナタ】夏日ノ 陰【左ルビ:ヒカゲ】ノ如ク鼓腹(コフク)シテ太平ヲ楽シメリ然ルニ帝 不(フ) 図(ト)重病ニ臥シ玉ヒシカバ在庭ノ大臣ハ云ニ及 バズ山間ノ細民ニ至マデ己ガ父母ヲ思フガ 如ク我ガ君 疾(ト)ク御本復アレカシト祈ラヌモノ モナカリシカド天数茲ニ限リアリ医薬モ終ニ 効験(シルシ)ナク黄泉(ヨミヂ)ノ客トナリヌレバ両皇子ノ愁傷 一方ナラズサレトモ斯クテアルベキニアラザレ バ大臣等言ヲ尽シ兄ノ皇子須加里阿ヲ諫メ践【左ルビ:ソク】 祚【左ルビ:イ】ノ礼ヲ行ハシメ之ヲ土耳其帝ト崇メタリ両 皇子ハ天性友于ノ情 最(イト)厚ク兄ハ弟ノ便宜ヲ謀 リ弟ハ兄ノ好事ヲ願ヒ弟ノ皇子須加是南ハ忠 貞ヲ旨トシ苟(カリソメ)ニモ君臣ノ礼ヲ失ナハズ専ラ兄 帝ノ美ヲ賛成セント欲シ又新帝須加里阿ハ弟 ノ君ヲシテ冨貴ノ楽ヲ分領セシメント大韃靼【左ルビ:グレートタルタル】 国ノ王ニ封ジケレバ須加是南ハ敬ンデ封爵ヲ 受ケ大韃靼国ニ向ツテ発足シ繁華ノ大府 佐丸(サマル) 干土(カンド)ヲ択ンデ王城ノ地ト定メ宮殿ヲ造営シ韃 靼国王ト称シテ繁昌セリ須加是南王封国ノ後 離居相見ザルコト既ニ十星霜【左ルビ:ジウネン】ヲ経(ヘ)タレバ兄帝須 加里阿友愛ノ情 転(ウタゝ)勝(タ)ヘ難ク弟王迎ヒノ使節ト シテ行装美々シク具備(ウチソロ)ヘ宰相某ヲ佐丸干土府 ニ遣シタリ弟王須加是南ハ兄帝ノ使節トシテ 宰相自ラ下向スト聞キ群臣ヲ従ヘ一同礼服 美(ビ) 麗(レイ)ニ装ホヒ遠ク城外ニ迎ヘ万事ヲ閣(サシオ)キ只管(ヒタスラ)先 ヅ兄帝ノ安否ヲ問ヒケルニ宰相其平安ナルヲ 対へ。サテ此回(コノタビ)使節ノ主意ヲ演舌シケレバ須加 是南王兄帝友愛ノ厚キヲ思ヒ感泣ニ堪ヘズ宰 相ニ向ヒ賢相願クハ余ガ言ヲ聞ケ吾兄今上帝 実ニ吾身ヲ愛シ恩眷隆渥【左ルビ:メヲカケルコトアツク】譬ヘンニ物モナク此 ノ如キノ大国ヲ賜ヒ未ダ繊芥【左ルビ:スコシ】ノ報恩モ果サヾ ルニ兄帝吾ヲ思フ此ノ如ク深シ吾ガ陛下ニ拝【左ルビ:ユキ】 趨【左ルビ:テ】朝覲【左ルビ:ヲメミヘ】ヲ冀フノ情豈数倍ノ深キヲ加ヘザルノ 理アランヤ希クハ賢相吾衷情ヲ諒察セヨ賢相 ノ来向恰カモ好シ吾国目今静謐ニシテ辺塞ノ 顧慮スベキナシ十日ノ間ニ国務ヲ果シ賢相ト 共ニ出立セン願クハ賢相十日間此処ニ幕営(テント)ヲ 駐メ玉ヘ陪行(トモ)ノ隷属(ケライ)ニ至ルマデ長途ノ労ヲ医(ナホ) シ逆旅【左ルビ:タビ】ノ鬱(ウサ)ヲ慰ムルノ物料(シナ〳〵)ハ厚ク之ヲ命ゼン トノ玉ヒケルニ宰相異議ナク之ニ応シ幕営ヲ 其処ニ張リ王ノ来ルヲ待居タリ既ニ十日ヲ過 ギ王ハ国政ヲ処置シ一大臣ヲ択ンデ国事ヲ代 理セシメ旅装ヲ備へ万事残ル処ナク整ヒケレ   バ詰朝(アケノアサ)未明ニ打立ツノ都合宜ケレバトテ扈従(トモ) ノ臣ヲ従ヘ王宮ヲ出ントセシニ王甚ダ后ヲ愛 シ暫時(シバシ)ノ事ナガラモ尚 分袂(ワカレ)ヲ傷ミ独リ残シ置 ンハ心憂キコトニ思ヒ恋々(レン〳〵)ノ情ニ勝サレトモ心ヲ 決シテ黄昏(タソガレ)頃ニ佐丸干土府ヲ出テ宰相ノ幕営(テント) 近ク夜幕ヲ張リ臥榻ニ入リ玉ヒケルニ眷恋転(ケンレンウタヽ) 切ニ輾転トシテ睡ル能ハズ。イカデ今一度后ヲ 見后ヲモ悦バシメント独リ悄々地【左ルビ:ヒソカ】トメ幕営ヲ 出テ王宮ニ帰リ玉ヘトモ微行(シノビ)ノ事ナレバ固ヨリ 人ニ知ラサジト案内モセズ潜(ヒソ)カニ后ノ寝室(ヘヤ)ニ 入リ見レバ。コハイカニ后ハ外ニ思ヲ通ゼシ男 アリテ一人ノ黒臣【左ルビ:クロンボ】ヲ寝床ニ誘(サソ)ヒ入レサモ心地 善ゲニ枕ヲ並ベ前後モシラズ熟睡(ウマネ)セリ王ハ此 体ヲ見ルヤイナ憤怒忽チ胸ニ満チ腰間三尺ノ 利剣ヲ抜キ電光一タビ閃(ヒラ)メク所忽チ姦婦奸夫 ヲ四断(ヨキダ)トナシ二人ノ夢ヲ夢裏ニ変ジ永ク醒メ ザル夢トナラシメ其死体ヲバ壕裏【左ルビ:ホリ】ニ投ゲ棄テ 容易ク其恨ヲ報ヒ再ビ微行(シノビ)テ己ガ張幕(テント)ノ内ニ 入リケルトキハ既ニ天色 微明(シノヽメ)ニ近キ頃ナリシ王 ハ有リシ事共誰ニモ洩サズ直チニ幕営ヲ斂(ヲサ)【「歛(音カン。義のぞむ)」とあるは誤記】メ 起行【左ルビ:シユツタツ】ノ準備【左ルビ:ヨウヰ】ヲナサシメ黎明【左ルビ:シノヽメ】ノ頃ニ起行セリ随(ト) 行(モ)ノ従者等ハ行列ヲ揃ヘ鼓【皷は鼔の俗字】楽ヲ奏シナガラ嬉(タノ) 々然(シク)旅途ヲ歩ミタレトモ独リ王ハ后ノ穢行(フミモチ)【不身持ち】ヲ憤 ホリ身ノ不幸ヲ傷ミ憤傷(フンシヨウ)胸ニ満チ鬱々(ウツ〳〵)トシテ 楽シマズ日ヲ経テ既ニ巴斯(ペルシヤ)ノ都ニ到着スレバ 須加里阿(スカリア)帝自カラ諸臣ヲ従ヘ礼服シテ之ヲ迎 接シ手ヲ執リアフテ久別離ノ思ヲ述ベ互ヒニ 其恙ナキヲ祝シ祝サレ揖(イツ)譲謙遜シテ再ビ馬ニ 打跨ガリ群臣百姓異口同音ニ祝賀スル君万歳 ノ声ニ護送サレ轡ヲ並ベテ市中ヲ過ギリ用意(ソナヘ) ノ美宮ニ伴ナハレタリ抑モ斯宮ハ原来大祭饗 宴ノ為ニ経営(イトナミ)タルヲ以(モ)テ其 結構美麗(ケツコウビレイ)ナル遥カ ニ帝宮ニ越ヘ加之(シカノミナラズ)庭ツタヒニ帝ノ便殿【左ルビ:ヘヤ】ト往来 スベキ如ク経営(シツラヘ)タレバ択ンデ弟王ノ旅舘ト定 メタルナリ帝ハ沐浴【左ルビ:ユアミ】シテ礼服ヲ脱ギ便服【左ルビ:ヘイフク】ニ易 ヘント弟王ニ暇ヲ告ゲ便殿(ベンデン)ニ帰リ沐浴(モクヨク)モ忽々(ソヨ〳〵) ニ終(シマヒ)直(スグ)ニ弟王ノ許(モト)ニ帰リ来リ互ニ礼儀厳格【左ルビ:シカクバリタルコト】ヲ 去リ睡椅(ネダヰ)ニ安坐シ久シク相見ザルノ愛情ヲ語 リ昔シ有シコト共ヲ言ヒ出デ其 親暱(シンジツ)【左ルビ:ムツマシキコト】ノ体兄弟ノ 愛情ヨリハ寧ロ男女ノ痴情ヲ説クニ似タリ。サ テ晩餐【左ルビ:ユウメシ】ニハ食架(テーブル)ヲ共ニシ食後又再タビ四方山 ノ物語シテ更闌(コウタク)ル【夜がふける】頃互ヒニ安眠ヲ祈リテ帝ハ 再タビ庭伝ヒニ便殿ヘト帰リ玉ヒケレバ弟王 ハ独リ臥床ニ入リ玉フ兄帝ト談話ノ中ハ外ニ 紛(マギ)ルヽ所アリ須臾(シバラク)悲傷ノ念モ絶タリシガ独リ 寂然(サビシク)臥床ニ横タハリ神思(コヽロ)沈静(ヲチツク)ニ随ガヒ后ノ穢(クワイ) 行(コウ)ヲ思ヒ出テ悲傷ノ念日頃ニ弥益(イヤマシ)シテ通夜(ヨモスカラ)輾 転シテ寐(ネ)モヤラレズ既ニ夜モ明ケヽルトキ帝ハ 来訪シ王ノ容貌勝レザルヲ見何事ノ傷心事(ウレハシキコト)ア ルヤラン何卒シテ其憂ヲ散ゼシメント百方ニ 心ヲ苦シメ華莚ヲ開キ美女ヲ撰ンテ其興ヲ助 ケシメタルモ愈其傷心ヲ増ス体アルヲ見又遊 興ノ趣向ヲ変ヘ城ヲ離ルヽ一日(イチニチ)里程(ヂ)ノ地ニ於 テ狩猟(ケモノガリ)ヲ催フシタリシニ王ハ心地勝レザル由 ニテ宮裏ニ残リ止マランコトヲ乞ヒケレバ帝固 ヨリ弟王ノ意ニ戻(モト)ランコトヲ恐(キヅカ)ヒ強テ誘引セズ 能ク保養シ玉ヘト注意(コヽロヅ)ケ群臣ヲ従ガヘ狩場ニ コソハ出玉ヘリ韃靼王ハ兄帝ヲ見送リ独リ一 室ニ閉篭リ只管(ヒタスラ)身ノ不幸(サチナキ)ヲ思ヒ出テ悲嘆ヤル カタナキ折カラ心ナク窓ノ開ケタル処ヨリ園 庭ノ草木ヲ展眸(ナガムレ)バ忽チ数対ノ男女青天白日ヲ 憚カラズ青苔ニ坐シ一対一対ニ相褻レル者ア リ王怪シミ是レ何人ナランカト瞳(ヒトミ)ヲ定メテ熟(ツラ〳〵) 視レバ豈図ランヤ中ニ就テ最モ美貌【注】華服ナル 婦人ハ別人ニアラズ即兄帝ノ愛后ナリキ王是 ニ於テカ忽チ世間(ヨノナカ)ニハ吾身ノ如キ不幸ノ者尚 幾何(イクバク)モアルベキヨト自ラ悟リ鬱閉 頓(トン)ニ散シ神 気忽チ清ク晩餐【左ルビ:ユフメシ】ヲ命ジ玉ヘリ佐丸干土府出発 【注 「㒵」は「皃」の譌字。「皃」は「貌」に同じ。】 以来食量モ大ニ減ジ食ハザレトモ饑ヲ覚エザリ シガ此時一時ニ大飢ヲ覚ヘ陣列(ナラベ)タテタル膳俎(ゼンブ) ハ其珍美ナルヲ怪シミ食時ニ奏スル鼓楽ノ音 調ハ今日何ヲ以テカ快楽ヲ覚ユル斯ク甚キヤ ヲ驚キ玉ヘリ却説(サテマタ)須加里阿帝ハ二日目ノ夕陽(ユウカタ) ニ還御アリ直チニ弟王ニ会シ容体如何ト見ル 処ニ気色殊ニ快楽ナリケレバ不審晴ヤラズ弟 王ニ向ヒ前日ハ深ク悲傷ノ体アリ今日忽チ快 楽ノ状アルハ定メテ縁故【左ルビ:イハレ】アルコトナラン願クハ 諱憚(イミハヾカ)ル処ナク詳ラカニ告ラレヨト頻リニ尋ネ 問ハレケレバ弟王 隠匿(カク)スハ君ニ事フルノ礼ニ アラズト王后ノ穢行及ビ自カラ之ヲ誅戮シタ ル始末ヲ蔵ス所ナク語リケル帝甚其罪ヲ悪ミ 玉ヒ若シ吾ヲシテ卿ノ位置ニアラシムルモ亦 其処置此ノ如クナランノミ恐クハ吾ナラバ一 婦人ヲ殺スモ猶其憤リヲ晴スニ足ラズ尚ホ数 千人ヲ罪スベカリシナラン卿ノ不幸実ニ奇ト 云ベシ恐クハ江湖(ヨノナカ)此ノ如キ奇禍再ビアルベカ ラズ卿ノ所置既ニ神明ノ怒リヲ慰ムルニ足レ ルモ卿ノ悲傷已マザルハ固ヨリ理ノ当然ナリ 吾既ニ其悲傷ノ由来ヲ聞クコトヲ得タリ願クハ 卿ガ今日快楽ヲ得タル縁由(コトノヨシ)ヲ語ラレヨト頻リ ニ迫リ玉ヘトモ弟王兎角ニ推辞(イヒワケ)セントスルヲ見 テ帝愈迫リ問フテ已(ヤマ)ザレバ弟王 詮(セン)方ナク帝后 失操(フギ)ノ状(アリサマ)ヲ見タル侭ニ告ゲヽルニ須加里阿帝 大ヒニ驚キ玉へトモ尚ホ疑ヒヲ懐キ帝 自(ミ)カラ之 ヲ看ンコトヲ欲シ玉ヘバ弟王策ヲ献ジテ陛下再 ビ出猟シ独リ潜(ヒソカ)ニ還リ劣弟ノ宮裏ニ入リ玉ヘ 左ラバ必ズ劣弟ノ言を信ジ玉フベシトノ玉へ バ帝之ニ従ガヒ直チニ再タビ出猟ヲ令シ微行 シテ弟王ノ宮ニ還リ園面【左ルビ:ニワモセ】【庭の様子】ヲ窺フニ弟王ノ物語 リ実ナリケレバ憤怒限リナク直チニ帝后ト共 ニ数十人醜行ノ男女ヲ法場(シヲキバ)ニ誅戮シタリ帝ノ 資質(ウマレツキ)醇良ナルモ国風ノ虐政ニ染ミ姦婦奸夫ヲ 誅シテ尚ホ其怒リヲ平ラグルニ足ラズ将来(コノスヘ)此 ノ如キ醜行ナカラシメント上天ニ誓フテ一法 ヲ設ケ毎夜一后ヲ立テ毎朝一后ヲ絞(クビ)リ殺サン トノ令ヲ発シ弟王帰国ノ後ヨリ此法ヲ施行セ ンコトヲ弟王ニ盟ヒタリ後数日ヲ経テ王ハ許多(アマタ) ノ賜物ヲ拝受シ帰国セリ弟王既ニ帰国シタル 日ヨリ帝其悪誓ヲ遵奉シ毎夜群臣百姓ノ一女 ヲ娶リテ皇后トナシ明朝ハ忽チ之ヲ絞死(クビリコロ)サシ メ今日一個ノ処女嫁シテ帝者ニ配スレバ明日 ハ一個ノ皇后絞死ノ苦ヲ受ケタリ宰相 数(シバ〳〵)其暴 行ヲ諫メケレバ帝大ニ怒リ此後敢テ諫ムル者 アラバ忽チ身首(シンシユ)【左ルビ:ドウクビ】処ヲ異ニセシメント厳令ヲ下 シタリ国民等ハ古今未曽有ノ暴行ニ恐懼シテ 心ノ安マル暇モナク此処ニ其愛女ヲ失フテ悲(カナ) 泣(シミ)ニ堪ヘザル一父アレバ彼処ニ今日ヤ其女児 ヲ失ハンカ明日ヤ帝ノ勅アツテ其愛児ヲ召レ ンカト相聚リテ打嘆ク慈母アリ今迄ハ明君賢 主ト愛敬悦服シタル臣民モ忽チ心ヲ離シ暴君 速カニ死ネカシト呪詛(ノロハ)ヌ者コソナカリケル却(サテ) 説(マタ)帝ノ暴行ヲ諫沮シタル宰相ニハ二人リノ姫 ヲ深窓ニ養育シタリ姉ノ姫ヲ助辺良是土(スケベラゼード)ト名 ケ妹ノ姫ヲ大奈是土(ダイナーゼード)ト呼ベリ姉ノ姫助辺良是 土ハ天賦強記(ウマレツキモノヲボヘ)ヨク何事ニヨラズ見聞シタルコト ハ終身忘レズ今ニ通シ古ヘニ博ク口ヲ出セバ 文章ヲ成セシト云フ此姫資性此ノ如ク美ナル ニ兼テ其容貌ノ艶美(ウツクシサ)其 態姿(ナリフリ)ノ嬌軟(アテヤカ)【輭は軟の正字なるも、軟が現行常用字】ナル花カト 思ヘバ能ク解語(モノイ)ヒ玉カト疑ガヘバ清香【左ルビ:カホリ】アリ真 ニ乃チ絶世ノ佳人古今ノ国色之ヲ譬ヘンニ物 モナク一度見ル者ハ魂ヲ奪ハレザル者稀ナリ キ才貌兼全ク且孝行ナルヲ以(モ)テ宰相偏ヘニ姫 ヲ鐘愛(イツクシミ)吾コソハ佳児(ヨキコ)持テリト自カラ其幸福ヲ 悦ビ居タリ一日(アルヒ)宰相姫ト談話セシトキ姫ハ父ニ 向フテ女子ト生レタル上ハ外ニ大望モナク候 ヘトモ唯皇后トナランコトノ願望アルヲ語リ出ケ レバ宰相甚驚キ恐レ其念ヲ絶シメント。タトヒ 今日皇后トナルノ栄華アルモ其栄華ノ夢ハ一 夜ノ中ニ醒メ醒タル後ハ忽チ絞死ノ苦シミア ランコトヲ懇々ト告ケヽレトモ姫ハ原来女性ニ似 合ハズ頗ブル気象剛邁ナレバ其危険ヲ懼ルヽ 色ナク宰相ニ向ヒ対ル様(ヤフ)大人【左ルビ:チヽウヘ】左ノミ苦心シ玉 フナ児(ワラハ)ノ胸中自カラ一計アリ必ラズ帝ノ心ヲ 翻(ヒルガ)ヘシ其悪行ヲ遏メ奉リ国家数十万ノ父母児 女ヲシテ悲嘆ノ憂ナカラシメン児モ亦此事ノ 極メテ危険【左ルビ:アブナキ】ナルハ飽マデ領会(コヽロヘ)侍レトモ一回思ヒ 立チシヨリ念願日々ニ烈(ハゲシ)クナリ行キテ思ヒ絶 ベクモ候ハズ縦(タト)ヒ児不幸ニシテ此事ニ死スル モ死シテ名ノ馨(カンバ)シキアリ万一児ノ謀(ハカリコト)成就セバ 国人ノ為 無上(コヨナキ)功徳(クドク)ニ候ハズヤト思ヒ詰テ曰(ノ玉ヘ)トモ 宰相 争(イカ)デカ其請ニ任セ鐘愛(シヨウアイ)ノ姫ヲシテ危険ノ  事ヲ試ミシムルヲ願ハンヤ只管(ヒタスラ)姫ノ惑ヒヲ醒 サント下回ノ物語リヲ語リ出タリ    馿牛雇夫ノ寓言【左ルビ:ヨソヘゴト】 昔シ一人リノ富農アリ許多(アマタ)ノ庄園ヲ所持シ所 々ニ草屋ヲ構ヘ内ニ各種(イロ〳〵)ノ家畜(イヘカヒケモノ)ヲ飼ヒ農夫ヲ 雇フテ之ヲ守ラシメタリ此富農ハ不思議ニ禽 獣ノ語ヲ解スルノ術ヲ得タリ初メ此術ヲ伝ハ リタルヤ其聞タルコトヲ以テ他人ニ洩サバ其身 忽チ死スベキノ誓ヲ立テタリ或夏ノ事カトヨ 一日 偶坐(フト)牛馿ヲ同ジ圏(コヤ)ニ繋ギタルコトアリシニ 用事アリテ其 圏(コヤ)ノ傍ヲ過レバ牛馿ノ談話(ハナシ)スル 声聞ヘケリ富農ハ何事ヲカ語ルヤラント耳ヲ 欹(ソバタ)テ倚聴(タチギヽ)スレバ牡(ヲ)牛 馿(ロ)馬ニ向フテ言フ様汝ノ 天運何ヲ以テカ然ク幸多キヤ僕婢ガ眷顧(ケンコ)【左ルビ:メヲカケルコト】極メ テ厚ク汝ノ身体ハ彼等意ヲ用ヒテ之ヲ洗ヒ汝 ノ食糧ニハ査明(ギンミ)シタル良麦ヲ備ヘ汝渇ヲ嘶(イナヽ)ケ バ新タニ汲ミタル清水ヲ齎(モタラ)シ来ル然リ而テ汝 ガ功労ヲ問ヘバ只時々主人ヲ載セテ遊歩スル ニ止マレリ吾ガ地位(アリサマ)ハ全ク汝ト反シ雇夫終日 吾ヲ駆ツテ田圃ニ耕耘セシメ汗ハ瀝(シタヽ)リテ下土 ヲ浥(ウルホ)シ息ハ喘(アヘヒ)デ将ニ火ヲ噴(ハカ)ントス余リノ苦シ サニ少シク輓(バン)【左ルビ:ヒク】力ノ弛ムヤイナ背後ニ叱声アリ 刺鞭《割書:刺(バラ)ノ様ニ製シテ牛馬ノ尻ヲ刺シ駆|行スルノ具原語之ヲ「ゴード」ト云フ》忽チ尻 ニ来ル犂【左ルビ:スキ】ノ重サト運動ノ烈サトニテ之レ視ラ レヨ吾ガ背ハ摩(ス)リ剥(ハガ)サレテ全キ処ナシ斯ノ如 ク毎日。朝日ニ先ダツテ圏ヲ出デ夕陽【左ルビ:ユフヒ】ニ後レテ 圏ニ入ルモ其食物ノ穢(ムサ)サ不旨(マヅ)サ言ハン方ナシ 吾ハ功労大ニシテ其 待遇(トリアツカヒ)此ノ如ク薄ク汝ハ功 労小ニシテ其 待遇(タイグウ)彼ノ如ク厚シ吾レ焉(イヅク)ンゾ汝 ノ高運ヲ猜(ソネ)マザルヲ得ベケンヤト羨ミ語リシ 処ニ馿馬冷笑フテ牡牛ニ向ヒ若シ汝ガ力量ア ルニ比シテ汝ニ勇気アラバ雇夫ノ待遇(トリアツカヒ)是ノ如 ク苛虐ナラザルベシ彼等汝ヲ秣器ニ繋グトキ汝 如何ナル抵抗ヲ為セシヤ汝角ヲ揮ツテ彼等ヲ 撞倒(ツキタオ)シタルコトアリシヤ何ゾ地ヲ蹴リ大鳴シテ 怒気ヲ観(シメ)シ彼等ヲ驚カサヾルヤ天翁(テントフサマ)汝ニ与フ ルニ畏敬サルベキノ資(モトデ)ヲ以テスル備ハレリト 云フベシ然ルニ汝恥辱ヲ受ル今日ノ如キモノ ハ汝ノ怠リヨリ出タリ人天ヲ恨ムルノ理ナシ 今ニモアレ雇夫悪豆粗糠ヲ持来ラバ汝鼻ニ之 ヲ嗅(カ)【「嚊(あえぐ声)音ヒ、キ」は誤記ヵ】ギ再ビ回顧(フリムキ)モセズ棄テヽ食フコトナカレ若 シ汝能ク吾言フ所ニ従ガハヾ忽チ汝ノ待遇(タイグウ)変 リ吾レニ多謝スルモ尚ホ足ラザルヲ覚フベキ ノ悦ビアラント諭シケレバ牡牛ハ其諫メニ従 ガヒ馿馬ノ友愛【左ルビ:シンセツ】ヲ感ジ又其多智ヲ称シ小厮(コセガレ)メ 早ク来レカシト勇気ヲ振ツテ待構ヘタリ富農 ハ是等ノ談ヲ聴キ独リ点頭(ウナヅイ)テ家ニ帰リ去レリ。 サテ次ノ朝 黎明(シノヽメ)ノ頃ニ雇夫例ノ如ク来リ軛(クビカセ)ヲ 架ケテ駆逼シ耕田ニ趨キタリシニ牡牛ハ馿馬 ノ忠告ヲ強記【左ルビ:ヨクヲボヘル】シ常日(イツモ)ノ如クニ馴(ヲト)■(ナシ)【馬扁+憂】カラス雇夫 終日其制シ難キニ困シ果テ夜間ニ帰リテ圏ニ 繋ガントスレバ牡牛忽チ大鳴シテ躍リ狂ヒ双 角ヲ揮フテ雇夫ヲ撞倒【左ルビ:ツキタフス】セント構ヘ万事馿馬ノ 教ヘニ随ガヒ勇気ヲ示シタリ次朝雇夫再ビ来 リ牡牛ノ状ヲ覗(ウカヾ)ヘバ槽中(カヒヲケノウチ)豆糖ノ量少シモ減ゼ ス牡牛ハ横臥シ四足ヲ投出シ長号【號】シテサモ苦 シゲナルヲ見テ其必ズ大病ナルベキヲ推察シ 業ノ営ミ難キ由ヲ直チニ報ジタリ富農ハ忽チ 馿馬ノ悪訓(ワルヂエ)ニ従ガヒタルヲ知リ馿馬ヲ牽出シ テ耕田ニ用ヒ終日 隙(ヒマ)ナク苦シマシメヨト命ジ ケレバ雇夫乃ハチ馿馬ヲ駆役シタルニ馿馬ハ 原来耕業ニ慣習(ナレ)ズ疲労極マリ背尻ニハ数百ノ 鞭ヲ受ケ圏ニ帰リタル時ハ半死半生ノ有様ニ テ忽チ仆倒(タホレ)気息奄々(イキモタヘ〳〵)ニ今ヤ死ナンカト危ブマ ルヽバカリナリシト云ヘリ今吾児ノ自カラ好 ンデ深キ淵瀬ニ薄キ氷ヲ践(フ)マントスルハ恰カ モ此馿馬ニ似タリ左レトモ尚ホ身ヲ誅戮ニ寄セ ントスルヤト問ケルニ助辺良是土(スケベラゼード)姫ハ徐カニ 宰相ニ向ヒ大人【左ルビ:チヽウヘ】只今ノ玉ヒタル喩ヘ言タトヒ 児ガ身ニ適切(ヒタトアフ)トモ。争(イカ)デカ児ガ固ク執リタル念願 ヲ動カシ得ンヤ児ガ身ヲ以テ帝后トナシ玉ハ ンコトヲ帝ニ上言シ玉ハラズバ只 何時(イツ)マデモ推 テ大人ニ懇願スルノ外他事ナク侍ルト思ヒ入 ツテノ玉ヘバ宰相 殆(ホト〳〵)困ジ果テ吾児若シ斯ク頑 固ナラバ先ノ富農ガ其妻ヲ接遇(アツカフ)タル如ク吾レ 又汝ヲ待遇(タイグウ)セザルヲ得ザルナリサラバ先ノ物 語ヲ続(ツヾ)キ。卒リマデ話シテ聞カセ申サン善ク耳 ヲ傾ムケテ聴玉ヘ却説(サテモ)雇夫ハ耕ヲ輟(ヤ)メ帰リ馿 馬ノ大ヒニ疲羸(ヒルイ)セル光景(アリサマ)ヲ報ジケレバ彼富農ハ 如何ナル奇談ヲカ馿牛等ガ物語ルナラント晩 餐ヲ了リ其妻ヲ携ヘ皎月ヲ踏ンデ畜圏ニ到リ 清涼ノ地ヲ択ンデ坐ヲ占メ耳ヲ清シテ聴ク所 ニ案ノ如ク馿馬先ヅ牡牛ニ向ヒ明日雇夫食ヲ 持来ラバ汝如何ニ処置セント欲スルヤト問ヒ ケルニ牡牛之ニ答ヘテ不思議ノ問ヲ出サルヽ モノカナ吾ハ正ニ汝ガ教ニ従ガハンノミト答 ヘモ果ヌニ馿馬之ヲ打消シテ危哉(アヤウシ)危哉(〳〵  )汝ノ為 ント欲スル所ハ正ニ自カラ其身ヲ戕(ソコナ)フ者ナリ 今宵(コヨヒ)【「𫕟」は譌字】帰路(カヘルサ)主人ノ或人ト話スヲ傍聴(カタヘキヽ)セシニ牡牛 既ニ飲食ヲ絶チ自カラ起ツ能ハザレバ之ヲ畜(カ) フモ無用ナリ明朝疾ク彼ヲ屠リ市ニ売ラント 云ヘリ此言幸ニ吾ガ耳ニ入リタリ吾ガ汝ヲ憐 ムノ情至ツテ深切ナルヲモテ汝ガ禍ヲ傍観(ヨソミ)ス ルニ忍ビズ忠告スルモノナリ豈ニ危キコトニア ラズヤ明朝豆糠ヲ持来ラバ速カニ起立シテ食 ニ就クベシ然ラバ主人汝ガ病ノ治(ナホ)リタルト思 ヒ必ズ汝ヲ殺スコトヲ罷メン余ガ考ヘニハ此外 ニ妙策ナシ若シ汝吾諫ニ従ガハザレバ汝ノ身 命ハ今宵限リナラン危哉(アヤウヒナカ(ママ))危哉(〳〵  )ト誠シヤカニ誑(アザム) キケレバ牡牛其詐謀ナルヲ察セズ恐懼シテ措 ク能ハズ富【「冨」は「富」の俗字】農ハ一五一十(イチブシジウ)ヲ聞キ得テ可笑(ヲカシサ)ヲ保(コラ) ヘカネ思ハズ失声(コヱヲハヅ)シテ大笑セシカバ妻ハ不審 ノコトニ思ヒ吾 良人(ツマ)ハ何ノ可笑(オカシキ)コトアリテ然ク大 笑シ玉フヤ願クハ其由来ヲ告ゲ共ニ妾(ワラハ)ヲモ楽 マシメ玉ヘト乞ヒ問ハレ富農甚タ困却シ其由 来ハ詳ニ卿(ヲンミ)ニ告ゲ難シ唯馿馬メガ牡牛ニ話シ タルコトノ余リ可笑(ヲカシサ)ニ堪(コラヘ)カネ思ハズ失笑(フキダシ)タルナ リ卿ニ話スベキハ只是ニテ止マン其余ノコトハ 決シテ告グル能ハズト云ヘバ何故左程ニ秘シ 玉フヤト問ヒ返サレサレバトヨ吾レ若シ彼等 ノ談話ヲ洩サバ吾身忽チ死スベケレバ決シテ 他人ニ口外スベカラザルナリト諭(サト)セトモ其妻ハ 毫末(ツヤ〳〵)之ヲ信セズ吾 良人(ツマ)啻ニ人ヲ嘲弄(ナブル)ノミ世界 広【廣】シトイヘトモ此ノ如キ怪事アランヤ若シ良人(リヨウジン) 笑ノ由来ヲ詳カニ告ゲザレハ阿爾良(アルラ)ノ神ニ誓 ヲ立テ夫妻ノ縁ヲ絶ツベキナリト云ナガラ忿 々ト恨ヲ含ンデ家ニ帰リ一室ニ閉篭リ通宵(ヨモスガラ)【「𫕟」は譌字】悲 ミ号(サケ)【號】ビ其次ノ日ニ至リテモ猶ホ其悲ミ号【注】ブコト 已(ヤマ)ザレバ富農ハ丁寧(ネンゴロ)ニ反覆(クリカヘ)シテ若シ彼等ノ談 話ヲ他人ニ洩サバ忽チ吾身ハ鬼録(シヌル)ベシ斯クマ デ云フモ領会(キヽワキ)ナキヤ語リテ害ノナキコトナラバ 何ガ故ニカ卿(オンミ)ニ包ミ蔵【藏は旧漢字】サンヤト言ヲ尽【盡は旧漢字】シテ諭 セトモ彼妻ハ兎角ニ打解ケズ既ニ阿尓良(アルラ)ノ神ニ 誓ヲ立タル上ハ唯神ノ意ニ任センノミ吾心ハ 石ニ非ス転(マロ)バスベカラズト頑論ヲ主張(イヒハ)リケレ バ富農モ最早 堪(コラ)ヘ兼ネ卿(ヲンミ)左様ニ頑固ナラバ道 理ヲ以テ暁スコト能ハズ止コトヲ得ズ卿ガ命ヲ失 【注 「乕」は「虎」に同じ。故に「号+乕」は「號」に同じ。號は旧字なので号を用う】 ハシムベキゾト云放チタレトモ自(ミ)カラ思フ様徒 ラニ愛婦ノ命ヲ断ンハ本意ナラズ豈其頑ヲ解 クノ術ナカランヤ若カズ衆人ヲシテ勧解セシ メンニハト乃ハチ舅姑其外妻ノ親族ヲ呼 集(ツド)ヘ テ言フ様偖今日斯ク各位(ミナサマ)ヲ請シタル所以ンハ 余ノ儀ニアラズ愚妻 如此(シカ)々々( 〳〵 )ニ頑論ヲ主張セ リト昨夜ヨリノ始末ヲ一々ニ語リ冀クハ各位 ノ力ニ依リ愚妻ノ頑ヲ開キ愚妻ヲシテ自(ミ)カラ 其非ヲ悟ラシメ玉ヘト只管(ヒタスラ)懇請シケレバ舅姑 等モ口ヲ揃ヘ交ル々々教誨シ其痴論ヲ止メシ メントセシカトモ其妻ハタトヒ死ストモ夫ノ言ヲ 立テジト父母ノ諫モ聞入レズ益号泣シテ止マ ズ子女(コドモ)等ハ母ノ心ノ解ケザルヲ見テ悲ミニ堪 ヘズ母ヲ諫メ父ニ訴ヘ諸共ニ泣ケレバ富農モ 為スベキ術(スベ)ヲ失ナヒ手ヲ拱(コマヌ)キ独リ門傍ニ立チ 吾妻彼ノ如ク頑固ニシテ既ニ身ヲ以テ神明ニ 誓ヘリ吾実ニ彼ヲ殺スニ忍ビス牛馿談話ノ顛(テン) 末(マツ)ヲ告知ラセ吾身自カラ死スベキハ最愛ノ妻 ヲ殺サンヨリモ寧ロ心易カラン抔種々ニ思案 ヲ凝(コラ)シタル折シモ前面(ムカフ)ノ圃(ハタケ)ニ雄鶏ノ遊ビ居タ ル処ヘ愛犬走リ来リ主人困却ノ模様ヲ精シク 語リケレバ雄鶏 冷笑(アザワラ)ヒナガラ吾人(ワレ〳〵)ノ主人ハ痴(オロ) 人(カ)ナリト思ハル主人唯一人ノ妻ヲ持チナガラ 之ヲ御スル能ハズ斯ク跋扈(バツコ)セシム余ガ若キハ 妻ヲ有ツ五十ニ余レリトイヘトモ善悪万事尽ク 吾意ニ従ハザル者ナシ若シ吾人(ワレ〳〵)ノ主人ヲシテ 少シ太メノ棒ヲ執リ其意ニ従ハザレバ輒【輙は輒の俗字】チ之 ヲ使用セシメバ主婦(ヲクサマ)悔悟ヲ生ジ強テ秘事ヲ問 ヒ徒ラニ主人ヲ悶殺(クルシマ)シムルガ如キコトアラザル ベシト語ルアリ富農鶏犬ノ私語ヲ聴キ忽チ感 悟シ雄鶏ノ策ヲ用ヒタルニ其妻ハ忽チ後悔シ テ其罪ヲ謝シ父母親族モ之ヲ見テ悦ビ合ヘリ ト云フ今吾児ノ頑固ナル正ニ彼ノ富農ノ妻ニ 同ジ其待遇ノ法モ亦同ジカラザルベカラズト 顔色変ヘテ叱リケレトモ姫ハ尚ホ恐レズ除【徐の誤記ヵ】カニ 対フルヤフ慈訓(ヲンヲシヘ)ニ戻(モト)リ己ガ意見ヲ頑執スル不 孝ノ児ト御怒リニ触ンコトヲ恐レ候ヘトモ只今御 物語リノ農婦ノ例ハ児(ワラハ)ノ心ヲ動カスニ足ラズ 児ノ胸中許多ノ道理策略ヲ備ヘタリ大人(チヽウヘ)ト雖 トモ恐ラクハ之ヲ遷ス能ザラン万望【左ルビ:ナニトゾ】児ノ念願ヲ 協ヘシメ帝ニ勧メ玉ハレカシト少シモ撓(ヒル)ム気 色ナケレバ流石(サスガ)明智ノ聞ヘアル宰相モ術計(テダテ)尽 キ悲愁ヲ含ンデ其請ヲ許シ直様参内シテ帝ニ 謁シ其長女 助辺良是土(スケヘラゼード)ヲ以テ明夜ノ帝后タラ シメンコトヲ奏シケレバ帝大ニ驚キ玉ヒ之ヲ信 ゼズ恐クハ戯レナラントノ玉ヘバ宰相敬ンデ 是レ実ニ愚児自己ノ情願ニ出ル所ニシテタト ヒ一夜ノ中ナリトモ畏(カシコ)クモ皇后ト仰ガレ陛下ノ 妻ト称サルレバ生前ノ栄華身ノ面目ナリト思 ヒ込ミ背後ノ禍ヲ厭ハザル旨ヲ奏スレバ帝又 推返シテ卿他ニ僥倖ヲ望ム所アリテ然ルニア ラズヤ若シ他計アルモ決シテ得ベカラズ明日 絞死ノ役ハ卿ニ任スベキゾ其時猶予アルベカ ラズ若シ其期ニ望々【ぼうぼう:後をも見ずに去っていくさま】任ヲ全フセザルコトアラバ 卿ノ頭ヲ以テ其罪ヲ償ハシムベキゾト厳(ヲゴソ)カノ 命アリタルトキ宰相少シモ猶予ナクタトヒ最愛 ノ女児(ムスメ)ナリトモ君命ヲ奉ズルハ此二手両臂ニア リ決シテ仕損ズルコトアラジト対ヘ終リ朝ヲ退 キ私第【私邸】ニ帰レバ姫ハ大人ノ煩労ヲ多謝ン【ママ】其状 ノ楽マザルヲ見テ大人左ノミ苦シ玉フナ一度 児(ワラハ)帝ニ奉侍【左ルビ:ツカヘマツル】スルコトヲ得バ大人長ク富貴安楽ヲ 受クベキノ発途(カドイデ)ナルベキモノヲト頻リニ父ヲ 慰メ。サテ宮中ニ入ラントスル前ニ妹ノ姫 大奈(ダイナー) 是土(ゼード)ヲ片蔭ニ招キ吾(ワナミ)帝ニ謁(マミヘ)ナバ迚モ死ヌベキ 一夜ノ身ナレバセメテ愚妹ヲ同室ニ臥サシメ 玉ヘト試ミニ請ハヾ帝定メテ此乞ヲ許シ玉ハ ン帝乞ヲ許シ賢妹ヲ同室ニ臥サシムルヲ得バ 既ニ事ノ半ヲ成就セルナリ。サテ明朝黎明前一 時頃ニ賢妹我ニ向ヒ姉君ヨ若シ睡ラズニ在ル ナラバ明ルニハマダ時刻モアランニ平生記臆 シ玉ヘル物語ノ最(イト)面白キ条(クダリ)一叚語リ玉ハラン ヤト云ヒ玉ヘ其時吾一叚ノ物語ヲ初メンニ此 一叚ノ物語必ラズ国家ノ匃々【左ルビ:サハガシキコト】ヲ寧静(シツ)メンコト吾 ガ方寸【左ルビ:コヽロ】ノ中ニ在リト私語(サヽヤキ)玉ヘバ大奈是土姫快 ヨク之ヲ肯(ウケガ)ヒタリ姉ノ姫今ハ心安シト日ノ暮  ルヲ待タル有様ハ智将ガ機ヲ両陣ノ間ニ決シ テ疑ガハズ勇者ガ弾丸雨ノ如ク注ク中ニ在リ テ神色自若タルニ彷彿トメ実(ゲ)ニ勇々敷ゾ見ヘ タリケリ既ニ事ノ決スル上ハ猶予スベカラズ ト宰相ハ姫ヲ伴ナフテ参内シヤガテ其身ハ退 出シタレバ残ルハ帝ト姫トノミナリ時ニ帝姫 ノ面帕(カホカケ)ヲ脱ガシメタルニ先ヅ其鮮姸タルニ驚 キ又其涙痕アルヲ見テ卿(ヲンミ)既ニ自カラ好ンデ余 ニ嫁シナガラ何故左程ニ心ヲ傷マシムルヤト 怪シミ問玉ヘバ助辺良是土姫妾ガ傷心(カナシム)事(コト)ハ自 身ヲ傷ムニアラズ妾ニ一人ノ妹アリ妾甚ダ彼 ヲ愛シ候フニ最早再ビ彼ヲ見ルコトヲ得ベカラ ザルヲ思フテ悲愁ヲ起シ候フナリ。アワレ大仁 ヲ垂レ今宵一 ̄ト夜ノコトナレバ枉(マケ)テ室ヲ共ニシ臥 サシメ最後ノ相見ヲ許可シ玉ハランヤト哀乞(カナシミコヒ) 玉ヘバ帝之ヲ聴(ユル)シ妹大奈是土姫ヲ招キ入レ玉 フ此夜帝ハ姫ノ新皇后ヲ擁シテ高キ御搨ニ楽 シキ夢ヲ結ビ妹ノ姫ハ搨後ニ添フテ臥シタリ シガ通宵(ヨモスガラ)寐モヤラズ姉君ノ命ヲアヤマタジト 時ヲ計リ凡ソ黎明(シノヽメ)前一時頃ニ姉君ヲ呼ビ姉君 ヨ若シ睡リテヲハシマサズバ常ニ御記臆アル 物語中ノ最(イト)面白キ話シ一ト条(クダリ)話シ聴セ玉ハラ ンヤ。モハヤ夜モ明ナンアラ憂(ウレ)ハシヤコレゾ姉 君ノ御話シヲウケタマハル最後ナルベキニト 左モ憂ハシクノ玉ヘバ新皇后ハ妹ノ姫ニ返答 ナク帝ニ向ヒ妹ノ願ヒヲ許シ玉ハランヤト問 ヒケルニ帝 顧慮(ヱンリヨ)ナク快ク語ルベキ旨命アリケ レバ新皇后ハ妹ノ姫ニ向ヒ善ク心ヲ用ヒテ聴 玉ヘト注意(キヲツケ)ナガラ其身ハ帝ノ方ニ向ヒ下回ノ 物語ヲ説出セリ    魔君商人ノ物語 姫ハ此時嬌鶯ノ初メテ囀ルガ如キ清音ヲモテ 徐カニ説出ス様昔シ一個(ヒトリ)ノ商人アリ田園貨物 モ夥シク金銀ヲモ山ノ如ク積ミ処ノ長者ト仰 ガレタリシガ或時此商人 緊要(タイジ)ノ事アレバトテ 一隻ノ馬ニ打跨カリ背後ニ一個ノ布袋ヲ綁(シバリ)着 ケ布袋ノ裏ニハ乾餅(カンパン)【左ルビ:ビスキツト】ト数個ノ鳳梨【左ルビ:デート】トヲ貯ハヘ 遠地ニ旅セシガ無事ニ其地ニ達シ事果テヽ帰 路ニ就キタリシニ頃シモ夏ノ最(モ)中ナレバ炎熱 頗フル堪ヘ難ク涼処ヲ得レバ暫ク休息シツヽ 僅カニ釜ニ焙(アブ)ラルヽノ苦ヲ避ケタリシガ第四 日ニ至リ殊更炎熱ノ酷烈(ハゲシキ)ヲ覚ヘ行々清涼ノ地 ヲ尋ネタリシニ路傍ニ樹木 鬱葱(ウツソウ)トシテ傍ラニ 清泉 迸(ホウ)出【左ルビ:ホドバシリイツル】スルモノアルヲ見出シ是屈竟【大いに都合がのよいこと】ト馬ヨ リ下リ先ツ馬ヲ樹枝ニ繋ギ自カラ岸辺ニ坐ヲ 占メ布袋(フクロ)ヨリ乾餅鳳梨ヲ取リ出シテ飢胃ヲ医 シ清泉ヲ掬シテ渇ヲ止メ忽チ盛暑ヲ忘レ心神 清爽ヲ覚へ興ニ乗シ戯レニ鳳梨ノ核【左ルビ:サネ】ヲ遠ク擲 チ又面ヤ手足ヲ清流ニ洗ラヒ心ヲ込メテ数遍 ノ祈文ヲ唱ヘ未ダ身ヲ起サヾルニ只見(トミレハ)ハ【送り仮名重複】年老 ヒ毛髪白ク身ノ丈長キ一人ノ魔君《割書:魔君ハ原語|ニ「ジーニー」》 《割書:ト云ヒ回教ニテ神人ノ中間ニアル半神ヲ称ス|ル語ナリ回教徒魔君ハ火神ニシテ其形ヲ変化》 《割書:シ又隠形ノ術ヲ|得タル者ト信ス》手ニ一口【左ルビ:ヒトフリ】ノ剣ヲ提ゲ次第ニ近 ク進ミ来リ正ニ商人ノ身辺ニ来ルトキ忽チ草木 モ振ヒ山叡モ崩ルヽバカリノ大声ヲ発シ汝疾 ク起ツテ吾カ此剣ノ利鈍ヲ試ミヨ汝ヨクモ吾 児ヲ殺セシヨナト云ナガラサモ悲シゲニ一声 哀号(サケン)デ睨(ニラミ)ツケタリ商人ハ魔君ノ怪状ヲ見テ毛【左ルビ:ミノケ】 立【左ルビ:ヨダツ】ン又其語ノ奇(フシギ)ニシテ解シ難キヲ以テ怕レナ ガラ吾レ何時(イツ)令息(ゴシソク)ヲ殺シタルベキヤ吾レ自カ ヲ【「ラ」の誤記ヵ】覚ヘザルナリ且ツ吾レ令息(レイソク)ト相識(チカヅキ)ナラズ又 未ダ曽テ令息ト相見シタルコトモナキ者ヲト声 慓(フル)ハシテ問返スニ魔君答ヘテ汝此処ニ来リ其 処ニ坐下(スハリ)汝ノ粮袋(ベントウゴリ)【弁当行李】ヨリ鳳梨ヲ出シテ之ヲ食ラ ヒ其核ヲ四面八方ニ擲チタルニ非ズヤ商人曰 ク実ニ然リ魔君曰ク然ラハ汝実ニ吾児ヲ殺セ リ汝核ヲ擲チタルトキ吾児 会(タマ〳〵)其辺ヲ経過(ヨギリ)シニ不 幸ニシテ汝ガ擲チタル核吾児ノ眼ニ中リ吾児 之ガ為メ即時ニ死セリ是レ汝実ニ吾児ヲ殺セ シニアラスヤト責問ハレ商人恐レテ頻リニ宥【左ルビ:ユル】 恕【左ルビ:シ】ヲ願ヘトモ更ラニ聞入レズ宥モ恕モ論ズルニ 及バズ人ヲ殺スモノ亦人ニ殺サルベキハ理ノ 当サニ然ルベキ者ニアラスヤト詰(ナジ)リケレバ商 人曰ク其理誠ニ然リ然レトモ吾実ニ殺サズ若シ 殺シタルニモセヨ意アツテ殺シタルニ非ス偶 然ノ過チニ出ル者ナリ願クハ其情実ヲ察シ大 慈心ヲ垂レ吾ヲ活シテ斯世ニ生存(ナガラヘ)シメ玉ヘト 懇請スレトモ魔君毫モ慈心ナク否否否汝ガ吾ガ 児ヲ殺シタル如ク吾亦汝ヲ殺サヾルベカラズ ト言ヒサマ両手ニ捉ヘテ商人ヲ俯(ウツブ)セニナシ剣 ヲ脱キ高ク揮上ゲ愍ムベシ電光一タビ下撃セ バ此商人ノ頭ハ忽チ其 躯(ムクロ)ヲ離レヌベキ有様ナ リキト語リタルトキ既ニ夜モ漸(ヤヽ)明ケ方ニ近ヅキ タリ姫ハ固ヨリ帝ガ毎朝早起シ祈文ヲ唱ヘ然 ル後政庁ニ出御シ玉フコトヲ知ルヲ以テ物語ヲ 此処ニ一頓(トヾメ)タルニ妹ノ大奈是土(ダイナーゼード)姫其怪奇ヲ驚 嘆シテ休ザリケレバ新皇后妹ノ姫ニ向ヒ若シ 帝吾ヲ許シテ明朝マデ生存(ナガラヘ)シメ此物語リヲ卒 ルコトヲ得バ此後叚ノ物語リハ更ニ奇怪ニシテ 驚愕ニ勝ヘザルベキナラント諷シタリ須加里(スカリ) 阿(ア)帝ハ此物語ヲ聞キ甚タ興アルコトニ思ヒ其結 局ヲ聞カント欲シ更ラニ一日ヲ延ベ明朝ニ至 リテ絞縊ノ事ヲ行ナハント約シ速カニ起キ朝 拝ヲ卒リ政朝ニ出デ玉ヒケリ却説(サテモ)宰相ハ愛女 ノ死期刻々ニ近ヅキ剰サヘ其 縊手(クビリヤク)ハ自(ミ)カラノ 主任タリ父ガ手ヅカラ其子女ヲ殺ストハ世間 又アルマジキ浅間敷コトナラズヤト身ノ薄命ヲ 打哭キ一刻ノ睡モナラバコソ既ニ夜モ明ケヽ レバ恐レニ懼レ惴々トシテ参朝シ既ニ帝政庁 ニ出御ナリケレバ今ヤ絞手ノ命アランカト帝 ヲ見ルコトノ物憂カリシニ帝ハ終日常ノ如ク国 事ヲ理整シ日夕ニ及ンデ朝ヲ徹(ヤ)メ一言モ絞縊 ノ事ニ及バス後宮ニ退キ玉ヘバ宰相ハ疑念兎 角ニ晴ザレトモ問フベキ拠処(ヨスガ)モナク。ヤガテ朝ヲ 退出(マカデ)タリ却(カク)テ帝ハ新皇后助辺良是土姫ヲ誘フ テ後宮ニ入リ玉ヒシガ疾ク物語ノ結局(ラクヂヤク)ヲ知ラ ント欲シ今宵ハ姫ノ請ヲ待タズ今朝ノ物語ヲ 継ギ玉ヘト促ガシ玉ヘバ姫ハ直チニ帝ニ向ヒ 却(サ)テモ彼ノ商人ハ魔君ニ捉(トラ)ヘラレ今ヤ殺サル ベキト思ヒシトキ大ニ号ンデ大君猶吾ヲシテ一 言ヲ卒(ヲハ)ルノ時ヲ待タレヨ大君既ニ吾ヲ許サヾ レバ吾決シテ死ヲ避ケズ。サレトモ尚一事ノ願ヒ アリ吾ハ家ニ最愛ノ妻子アリセメテ彼等ニ訣(イト) 別(マ)ヲ告ゲンガ為。一年ノ間吾死ヲ延ベラレンヤ 然ラバ来年ノ今月今日期ヲ愆(アヤマ)タズ必ズ此地ニ 来リ爾(ソノ)時大君汝ノ意ニ任セテ快ヨク剣ヲ受ク ベキナリト懇願スレハ然ラバ汝 阿尓良(アルラ)ノ神ニ 誓フベキヤト問ヒ返スニ商人直チニ誓ヲ立テ ケレバ魔君忽チ形ヲ隠シ去リニケル却テ此商 人ハ吾家ニ帰リ有リシ事共漏サズ家人ニ語リ ケルニ其妻ハ其髪ヲ拖(ヒ)キ其胸ヲ撞ツテ其 子女(コドモ) ト共ニ号哭シ商人モ妻子ノ悲ミヲ見テ一層ノ 悲愁ヲ増シタリケリ兎角スル中ニ其年モ暮レ ケレバ此善商人其家事ヲ整理シ借タル財ハ之 ヲ償ヒ貧ナル者ハ之ヲ恵ミ妻子ニハ家産ヲ遺 シ泣々家人ニ別ヲ告ケ期日ヲ違ヘズ約地ニ至 リ魔君ノ来ルヲ待居タルニ忽チ一老翁 一匹(イツピキ)ノ 麀(メシカ)ヲ牽(ヒ)キ来リ此商人ニ恭(ウヤ〳〵)シク礼ヲ施コシ何人 ニシテ何故斯ク僻地ニ来リ物待チ玉フ如ク坐 シ玉フヤト問ケレバ商人其顛末ヲ語リケルニ 彼老翁奇事ト称シテ未タ止マザルニ又見ル一 老翁二匹ノ黒犬ヲ牽(ヒ)キ来ルアリ此老翁亦同ジ ク問フテ商人ノ物語ヲ聞キ其状ヲ目撃セント 前翁ト共ニ暫ク此地ニ留ランコトヲ議シ卒リ タルヤイナ一面ニ当リテ風ニ旋(マカ)レタル砂塵カ ト怪マルヽ如キ一道ノ濃霧忽チ起リ次第ニ動 ヒテ近ヅキ来リ倏然(テキゼン)【左ルビ:タチマチ】【「倐」は「倏」の俗字】煙【烟】霧晴ルヽ処魔君遽カニ  現ハレ出テ二人ノ老翁ニハ目モ触レズ右手ニ 一口(ヒトフリ)ノ剣ヲ抜キ持チ左手ニ商人ノ腕ヲ捉ラヘ 起立セヨ今コソ汝ガ吾児ヲ殺シタルガ如ク汝 ヲ殺スベキゾト号ビケレバ商人二翁諸共ニ悚(シヨウ)【左ルビ:ヲソレ】 慄(リツ)【左ルビ:ルコト】シ均シク哀号シタリシニ魔君ハ其哀号ヲ耳 ニモ入レズ既ニ商人ヲ捉ラヘ険些児【左ルビ:アハヤ】一刀ノ下 ニ両叚トナサントスルトキ彼 麀(メジカ)ヲ曳キ来リタル 老翁魔君ノ足下ニ拝伏シ其両足ヲ啜(ス)ヒナガラ 大君野老敢ヘテ懇願スル処アリ暫ク君ノ震怒 ヲ止メ曲ゲテ野老ト野老ガ携ヘタル麀(メシカ)トノ物 語リヲ聞キ玉ヘ若シ野老ノ伝記此商人ノ伝記 ヨリモ更ニ奇ニシテ驚クベキコトナラバ。アハレ 此商人半身ノ血ヲ野老ニ分チ与ヘ玉フコトヲ聴(ユル) シ玉ハンヤト頻リニ懇願セシニ初メノ程ハ魔 君之ヲ許諾セザリシカトモ終ニ其請ヲ肯(ウケガ)ヒケレ バ彼老翁乃ハチ下回ノ物語リヲ初メタリ    先翁並麀ノ伝 野老(ヤツガレ)ガ身ノ上ヲ物語レバ最(イト)恥 輝(カヾ)ヤカシキ事ナ レトモ爰ニ携ヘ来リタル麀ハ乃ハチ野老ガ荆妻(ツマ) ニテ原来従弟女ナルヲ彼未ダ十二歳ニモ満ザ ルトキ娶リタルニ三十年ノ久シキヲ経タレトモ一 人ノ子ヲモ儲ケザルヲ以(モ)テ彼モ甚(イタ)ク之ヲ嘆キ 野老ヲ勧メテ側室【左ルビ:テカケ】ヲ置カシメタリ然ルニ程ナ ク其腹ヨリ一人リノ男子ヲ出生シタルニ此子 生レ得テ満月ノ方サニ昇ルガ如キ美貌アリ眉 ハ秀テ眼ハ清(スヾ)シク野老ガ寵愛厚カリシヨリ荆 妻 隠(ヒソカ)ニ嫉妬心ヲ懐キタレトモ深ク之ヲ包蔵シ陽(ヲモテ) ニハ慈愛(ウツクシ)ク賎息(セガレ)母子ヲ待遇(トリアツカ)ヒシカバ野老ハ其 偽善ヲ真トシ其害心 ̄ヲ挟ミタルヲ知ラズ自カラ 家内ノ親睦ヲ悦ビ居タリ賎息【左ルビ:セガレ】既ニ十五歳ニナ リシ秋野老事アリ遠行シタルヲ幸ヒニ荆妻ハ 機会【左ルビ:オリ】ヲ得タリト妖術ヲ以(モ)テ母ヲバ牝牛(メウシ)ト変ジ 賎息ヲバ犢(コウシ)ト変(カワ)ラシメ家宰【左ルビ:ヲトナ】ニ命ジテ共ニ野外 ノ牛 圏(コヤ)ニ飼ハシメタリ野老是等ノ事ヲ夢ニダ モ【ママ】知ルヨシナク次ノ年家ニ帰リ来リタルニ母 子共家ニ在ラザリケレバ何処ヘカ行キシト問 フタルニ荆妻惨然ト虚【左ルビ:ソラ】涙ヲ浮ベ誠シヤカニ告 ル様丈夫家ヲ出テヨリ悲シキコトノミ打続キ君 ガ盛寵【左ルビ:ソバメ】ハ斯世ヲ去リテ既ニ久シク又愛児ハ二 ヶ月余リ前ノ事ナリシガ偶然(フト)家ヲ出デヽ帰リ 来ラズ四方ニ人ヲ馳セテ尋ヌレトモ猶今ニ其 居(アリ) 処(カ)ヲ知ラズト答ヘラレ野老ハ忽チ胸 塞(フサガ)リ悲哀 ニ勝(タ)ヘズ消入バカリナリシカ共又思ヒ返ス様 死シタル者ハ嘆クトテ返ルベカラズ賎息ハ生 キテ在ンモノヲ遠カラズシテ必ス再ビ逢フベ キ期アランニト僅カニ自(ミ)カラ慰メテ尚ホ遠近 ニ人ヲ出シ野老モ暇アルトキハ日ヲ重ネテ自(ミ)カ ラ尋ネ毫モ荆妻ヲ疑ガハズ早ヤ家ニ帰リテヨ リ八個月ヲ過ヌレトモ絶ヘテ其安否ヲ探リ得ズ 頃シモ大弁良無(グレートベーラム)ノ祭節近ヅキタレバ法ノ如ク 牛ヲ屠リ一半ハ貧者ニ恵ミ一半ハ饗宴ニ備ヘ ント家宰ニ命ジテ野圏中ノ最(イト)肥タル牝牛ヲ牽 キ来ラシメ之ヲ屠ラントセシニ彼牝牛ハ凄然 ト跪キテ頭ヲ挙ゲ泫然ト涙ヲ垂レ愍ミヲ乞フ ノ態アルヲ見テ野老忽チ憐憫ノ情大ヒニ動キ 刀ヲ下スニ忍ビズ他ノ牝牛ヲ牽来レト命ゼシ ニ荆妻傍ニ在リ甚ダ不興ゲニ言ヲ巧ニシテ野 老ガ無益ノ小仁ニ泥(ナズ)ムヲ論ジ彼牝牛ヲ屠ラン コトヲ苦勧シ終ニハ其言ヲ用ヒザルトテ怨恨ノ 状アリケレバ一匹ノ牝牛ヲ憐ムガ為メニ夫妻 反目【左ルビ:ナカアシキコト】センハ本意ナラズト其牝牛ヲ屠ルベキニ 決シタレトモ尚ホ自(ミ)カラ手ヲ下スニ忍ビズ家宰 ニ之ヲ屠ラシメ其皮ヲ剥(ハ)ギタルニ怪シムベシ。 サシモ肥満ト見ヘタル牝牛ハ肉ト云フモノ甚 僅カニ只骨ノミゾ碌々(ゴロ〳〵)ト転ビ出タル野老忽チ 怒気ヲ生ジ言荒ラカニ是ノ如キ者何ノ用ニカ 当ツルニ足ランヤ速ニ肥太リタル犢(コウシ)ヲ牽来レ ト命ジケレバ家宰ハ懼レ畏(カシコ)ミテ時ヲ移サズ一 頭ノ肥犢ヲ牽来レリ其犢野老ヲ見ルヤイナ直 チニ力進シテ家宰ノ牽キ持テル縄ヲ断(キ)リ野老 ガ脚下ニ坐拝シ其状屠戮ヲ免カレシメンコトヲ 請フニ似タリ此時野老荆妻ニ向ヒ此犢コソハ 余実ニ殺スニ忍ビス願クハ卿再ビ余ニ抗スル コトナカレト勤諭スレトモ荆妻尚従ガハズ怨恨ス ルコト初メニ愈益リケレバ再ビ曲ゲテ荆妻ノ意 ニ応ジ其犢ヲ緊縛【左ルビ:チマキニスル】シ刀ヲ挙ケテ既ニ其吭ヲ刺(サシ) 串(ツラヌ)カント犢ヲ看レバ両眼ヨリ珠ノ如キ涙ヲ潜(ホロ) 然(〳〵)ト雨ノ如ク滌(ソヽ)ギ下セルヲ観テ忽チ魂モ消へ 腕モ痿(ナ)ヘ思ハズ手ヲ失シテ刀ヲ地ニ落シ茲時 愍憐ノ情 転(ウタヽ)切ニ荆妻如何ニ怨恨スレトモ其言ニ 従ガハズ只荆妻ノ意ヲ和ラゲント明年ノ祭節 ニハ必ズ此犢ヲ屠ラント約シ其年ハ屠牛ノ事 ヲ止メタリ偖 翌早(アケノアサ)家宰密カニ来リ其少女原来 幻術ヲ能セルガ野老ニ密告シタキ大事アル由 語リケレバ野老何事ヤラント呼寄タルニ其少 女来リテ荆妻ノ隠慝(アクジ)ヲ洩サズ野老ニ告ゲ又曰 フ様盛寵【左ルビ:ヲテカケ】ノ事ハ阿主【左ルビ:ダンナサマ】既ニ之ヲ殺セリ救フニ由 ナシ只令息ハ再タビ人トナラシメンコト難カラ ズ賎婢ノ術尚ホ之ヲ能スベシ但シ其功ヲ賞ス ルニ二件ヲ以テセンコトヲ請ハレニケレバ野老 大ニ驚キ荆妻ヲ憤ホリ彼女ニ向ヒ汝能ク吾児 ヲシテ再ビ人トナラシメバ吾ガ力ノ及ブ限リ 二件ハ勿論(ヲロカ)千件万件トイヘトモ尚ホ汝ニ許サン 汝ノ望ム所ハ何事ナランヤト問ヒシニ彼女答 ヘテ令息ヲ賜フテ賎婢ノ夫トナシ令正【左ルビ:ヲクサマ】ニハ賎 婢 自(ミ)カラ恰当【左ルビ:ホドヨキ】ノ罰ヲ蒙ラシムベキノ両件ナリ ト答ヘケレバ野老便ハチ之ヲ許シケル彼女乃 ハチ一盞ニ清水ヲ満酌シ何ヤラン解スベカラ ザル呪文ヲ唱ヘ其水ヲ以テ犢ノ全身ニ濺(ソヽ)ギカ ケヽレバ怪シムベシ今迄 犢(コウシ)ト見ヘタル者忽チ 一個ノ美少年ト為リ換ハリ儼然【左ルビ:キツトシタル】タル賎息トナ リ還リケレバ野老思ハズ声ヲ挙ゲ妙哉吾児ナ リ奇哉吾児再ビ還リタリト相抱ヒテ悲喜 交(コモ〳〵)生 ジ姑(シバラ)ク言葉モ出ザリシガ漸クニシテ賎息ニ告 ル様今此処ニ在ル女子実ニ汝ガ為メニ大恩人 ナルゾ汝ガ必死ノ難ヲ済(スク)ヒ再ビ汝ヲ人トナラ シメタル大恩人ナルゾ汝必ズ悦ンデ彼女ヲ妻 トセン余先ヅ既ニ之ヲ約セシゾヤト説示シケ ルニ賎息 争(イカ)デカ異議アランヤ百拝シテ之ヲ許 諾シタリ然ルニ彼女後難ヲ恐レ合𢀿【左ルビ:コンレイ】【注】ノ期ニ先 ダチ今大君ノ看ル如ク忽チ荆妻ヲ麀(メシカ)ト変形セ シメタリ其後媳婦【左ルビ:ヨメ】斯世ヲ逝(サ)リ賎息ハ遠ク旅セ シガ数年ヲ経レトモ今ニ消息ナシ爰ヲ以テ其安 否ヲ知ラン為メ野老 自(ミ)カラ家ヲ出ヅルトキ此麀 ナル荆妻ヲ他人ニ托スルモ心残リナレバ共ニ 携ヘテ旅セシニ不図此処ニテ彼商人ニ邂逅【左ルビ:ユキアフ】シ 其委曲ヲ聞キ其様ヲ看ントテ斯ク足ヲ駐(トゞ)メタ ルニテ是レ乃チ野老並此麀ノ伝記ニテ候 江湖(ヨノナカ) 【注 瓢を両分したさかづき。婚礼に夫婦各々その一半を執って飲酒結契する。】 此ノ如キノ奇事再ビアランヤト語リケレバ魔 君之ヲ首肯シ約ノ如ク商人半身ノ血ヲ汝ニ与 ヘント許シ畢ルヤ畢ラザルニ後ニ来リタル老 翁モ亦魔君ノ前ニ進ミ出デ野老ガ伝記更ラニ 奇怪ナリ若シ大君真ニ之ヲ奇トセバ願クハ均 シク此商人半身ノ血ヲ分与シ賜ヘト請ヒケル ニ魔君同ジク其請ヲ許シケレバ後ノ老翁乃チ 下回ノ物語ヲ初メタリ    後翁並二犬ノ伝 大君ヨ野老ト此二犬トハ三人ノ兄弟ナリ昔シ 愚父 終(ヲハリ)ニ臨ミ兄弟三人毎ニ各千金ヲ分ケ賦(アタ)ヘ ラレタルヲ以(モ)テ各望ム所ニ随フテ商業ヲ営ミ 二弟ハ遠ク他邦ニ出立シガ天幸ナク為ス事毎 ニ損失多ク二年ノ後帰リ来ルヲ看レバ赤身白【左ルビ:マルハダ】 手【左ルビ:カ】目モ当ラレヌ有様ナリシニ野老ハ夫ト引換 ヘ其二年間商業繁昌シ頗ブル利潤多カリツレ バ二弟ニ各千金ヲ与ヘ再ビ前業ニ就カシメタ リ二弟ハ頻リニ野老ヲ勧メテ共ニ他邦ニ貿易 センコトヲ将勧【左ルビ:スヽメル】セシカトモ其利ノ期スベカラザル ヲモテ野老其議ニ同ゼザリシガ五年ノ後終ニ 曲ケテ二弟ノ苦勧ニ応ジ貿易ノ貨物(シロモノ)ヲ購(アガナ)ハン ト二弟ノ家産ヲ検(シラベ)【撿】ケルニ先ニ与ヘタル千金ノ 財本【左ルビ:モトデ】ハ蕩然跡ナク家裏堆キモノハ只塵ト埃(アクタ)ト ノミサレトモ野老 毫(スコシ)モ其 怠惰(ヲコタリ)ヲ責譲セズ此時幸 ヒ野老ノ産業既ニ六千金ヲ積ミタリシカハ自 カラ千金ヲ取リ二弟ニ又再ビ千金宛ヲ給与【左ルビ:アタヘル】シ 余リノ三千金ハ之ヲ家隅ニ埋メ以テ貿易不利 ニシテ帰リ来ラントキ狼狽(ロウバイ)【左ルビ:アハテル】セザルノ準備(ナラヘ)トナシ 兄弟各思ヒ〳〵ニ貨物ヲ購ヒ求メ一隻ノ船ヲ買 ヒ貨物ヲ載セ順風ニ帆ヲ揚ゲテ大洋遥カニ航(ノリ) 出シ大約(オヨソ)一月可リヲ経(ヘ)狂波暴風ノ難モナク目 的ノ港ニ達シ此回ノ貿易ニハ兄弟三人共ニ利 ヲ得 別(ワケ)テ野老ハ利ヲ得ルコト多ク一ヲ以テ十ニ 易(カ)ヘタリ既ニ貿易ヲ了リ解纜【左ルビ:フナデ】セント市ヲ出テ 埠頭【左ルビ:ハトバ】ヲ差シテ急ギツヽ海浜ニ到リシ処ニ後辺 ニ声アリ野老ヲ呼ブ者ニ似タレバ首ヲ回シテ 之ヲ見ルニ最陋(イヤシ)ゲナル賎(シヅ)ノ女ナリ其 打扮(イテタチ)タル ヤ頭ハ乱レ服ハ弊(ツヾ)レ見ル影モナキ有様ナレトモ 近付マヽニ熟視(ヨクミ)レバ天成ノ麗質(レイシツ)【「𠀙」「丽」は「麗」の古字】ハ襤褸【左ルビ:ボロ】モ之ヲ 掩ヒ包ムベカラズ眉目画クガ如ク天人カト怪 マルヽバカリナルガ近ク進ミ来リ野老ノ手ヲ 啜(スヽ)リ慇懃ヲ致シ先ヅ口ヲ開ヒテ突然野老ガ妻 タランコトヲ請フ。サレトモ風水相逢ヒ其平生ヲ知 ラズ且ツ其貧乏【左ルビ:ビンボウ】ナルヲ以テ必ズ教育(ヲシヘ)ナク心意 卑シカラシト思ヒケレバ遽カニ之ヲ承諾セズ 百方【ひゃくぼう:色々な方法】ニシテ避ケントセシニ其情願至ツテ懇切 ナルヲ以(モ)テ終ニ野老ガ意ヲ変ゼシメ妹(イモ)トセン 背(セ)トナラント約諾シ直チニ市頭【左ルビ:マチ】ニ華衣ヲ購ヒ 之ヲ穿タシメ法(カタ)ノ如ク婚儀ヲ了リ船ニ伴ヒ帰 リ直チニ解纜(カイラン)セリ彼女既ニ姿質甚善美ニシテ 又兼ヌルニ学文教育豊富ナリ野老 窃(ヒソカ)ニ謂(ヲモヘ)ラク 世間比スベキノ佳【隹は誤用と思われる】人ナカラント大ニ平日ノ望 ニ副(カナ)ヒ情好日ニ密ナリキ。然(カヽル)処ニ二弟ハ其貿易 野老ガ如ク幸多カラズ又野老ガ佳人ヲ匹配【左ルビ:ツマ】ト ナセシヲ見テ大ヒニ嫉妬心ヲ生シ終ニ悪魔ニ 誘(サソ)ハレテカ不_レ分_二咫尺_一闇夜【左ルビ:アヤメモワカヌヤミノヨ】ヲ幸ヒト野老夫婦ガ 熟睡スルヲ窺ヒ忽チ二人ヲ海中ニ投ゲ込タリ 野老驚キ醒(サメ)タルトキ身ハ既ニ舷外ニ翻(ヒルガ)ヘリ険些【左ルビ:アハ】 児【左ルビ:ヤ】水中ニ没ゼントセシ所ニ覚ヘズ身ハ物ニ巻 カルヽガ如ク翩々【左ルビ:ヒラ〳〵】ト空中ニ飛颺シ一瞬時間【左ルビ:マタヽクヒマ】ニ 【挿絵 頁欄外右下】 彫刻会社製 【白紙】 一孤島ノ上ニ安々ト落下リタリ這(コノ)時海天 暁(アカツキ)ニ 向(ナン〳〵)トシ東方漸ク白クナリシカバ野老先ヅ四方 ヲ回顧スル所怪シムベシ新婦亦宛然【えんぜん:巧みに身をかわすさま】恙ガナク 野老ガ側(カタ)ヘニ在リタリ這(コノ)時新婦野老ニ向ヒ君 知ラズヤ児(ワラハ)ハ人類ニアラズ実ニ仙女ナリ曩(サキ)ノ 日児 偶(タマ〳〵)海浜ヲ経過【左ルビ:ヨギル】セシトキ君ガ将ニ帰帆セント スルニ会セリ君ガ容貌ヲ見ルニ愛スベシイカ デ其心志ヲ試ミント形ヲ変ヘ貧女トナシ曩ノ 如ク為シタリシニ君ノ襟胸【左ルビ:キマヘ】又愛スベク児ヲ看 ル至ツテ深切ナリシニヨリ其恩ヲ報ユルノ機【左ルビ:ヲ】 会【左ルビ:リ】ヲ待チタリシニ時来リ聊(イサヽ)カ一片ノ情ヲ通知(シラス) ルコトヲ得テ稍(ヤヽ)平生ノ懐(ヲモイ)ヲ果スコトヲ得タリ。噫(アヽ)吾 良人(ツマ)ヨ児ノ報恩其価アルモノニアラズヤ但(タヾ)思 ヘバ愈(イトヾ)君ノ二弟ニ恨深カリ二弟ノ性命ヲ奪ハ ザレバ児ガ憤リヲ慰ムルニ足ラズト語ラレ野 老一ハ身ノ幸福ノ為メニ悦コビ一ハ二弟ノ為 メニ憂ヒ先ツ新婦ニ万謝シ了リ却(サ)テ二弟ノ命 ヲ恕宥(ユルサ)ンコトヲ懇ロニ請ヒ是迄二弟ヲ愛恵シタ ル事共ヲ語リケレバ新婦ノ忿怒ヲ弥益(イヤマ)シテ海 面ヲ疾視(ニラミ)ツメ斯ノ如キ背義ノ畜生決シテ宥(ユル)シ 難シ。イデ船ヲ沈メ身ハ海魚ノ腹中ニ葬ラシメ 神罰ヲ知ラシメント憤リシカバ野老新婦ニ向 ヒ賢夫人君ノ怒リハ理(コトハ)リナレトモ願クハ更ラニ 回想セヨ聖経ニモ怨ニ報ユルニ徳ヲ以テセヨ ト見ヘタルニ少シク憤恨ヲ和ラゲ玉ヘ彼等タ トヒ大悪ナルモ実ニ余ガ同袍ノ弟ナリ彼等余 ニ禍スルモ余ハ却ツテ其福ヲコソ祈レ争(イカ)デ其 禍ヲ願ハンヤト言了リタルト思ヘバ野老ガ身 ハ何時(イツ)トモ知ラス既ニ島ヲ離レ吾家ノ屋頭(ムネ)ニ佇(タヽ) 立(ズメ)リ兎角シテ屋頭(ムネ)ヨリ下リ戸ヲ開キ先ヅ彼三 千金ヲ掘出シ家裏ヲ整理(トヽノ)ヘ舗(ミセ)ヲ開ケバ近隣ノ 諸人(モロヒト)ハ尽ク来リテ野老ガ恙(ツヽガ)ナキヲ賀シ帰レリ 斯ク不思議ノ事ノミ打続キタルニ猶不思議ナ ルハ今此処ニ携ヘ来リタル二犬先ヅ家裏ニ在 リ野老ヲ認識【左ルビ:ミシル】セルカ如ク甚ダ恭順ナリ野老思 ヘラク原来吾家ニ犬ヲ飼ハズ家裏ニ犬ノ在ル ベキ所以(イハレ)アラズト怪シミ居リタルニ暫クアリ テ仙女ナル新婦再ヒ現ハレ来リ吾カ可憐夫ヨ 君此二犬ノ家裏ニ在ルヲ看テ怪シミ玉フヤ是 レ怪ムベキ者ニアラズ乃チ君ノ二弟ナリト告 ゲラレテ野老総身ノ血液忽チ寒(サム)ク何者カ余ガ 二弟ヲシテ斯ク浅猿(アサマ)シキ姿ニ変ラシメタルニ ヤアラント問ケレバ仙女対ヘテ其(ソ)ハ他人異物 ニアラズ即チ児親 自(ミ)カラナセルナリ児既ニ彼 等ノ船ヲ沈メテ君ガ損失ノ怨ヲ報ヒ君ガ二弟 ヲバ十年間此 姿形(スガタ)トナシ其不義背恩ヲ懲スノ 罰ヲ蒙ラシメタリト云ヒ棄テ十年ノ後再開ス ベキノ地ヲ示シ忽然トシテ形ヲ隠シタリ然ル ニ尓後(ソノヽチ)既ニ十年ヲ経タレバ二弟ノ懲罰モ期限 満チタランガ故ニ約地ニ赴キ仙女ニ逢ヒ二弟 ノ罰ヲ宥サンコトヲ請フ為メニ老身ヲ厭ハズ家 ヲ出デ偶(タマ〳〵)此地ヲ過リテ大君ニ謁シタルニテ候 フゾヤ嗚呼(アナ)大君野老並ニ此二犬ノ伝記是ノ如 シ豈ニ奇怪極マル者ニアラズヤト語リ了リタ ルニ魔君之ヲ奇事ト称シテ措(オ)カズ。イデ此商人 半身ノ血ヲ汝ニ与ヘント言サマ忽チ見ヘズナ リニケレバ二翁ハ商人ヲ祝シ商人ハ二翁ニ救 命ノ恩ヲ多謝シ二翁ハ夫ヨリ子ヲ尋ネ仙女ニ 逢ハント各 目的(サス)方ニ向ヒ去リ商人ハ再ビ己ガ 馬ニ打跨ガリ郷里ニ帰リ富栄ヘテ後ノ半生ヲ 過シニキト姫ノ新皇后ハ鶯舌更ニ巧トスルニ 足ラズ鳳声却ツテ硬(コワ)キヲ覚ユルガ如キ嬌韻ヲ 以(モ)テ款々(クハン〳〵)ト停渋(ヨドミ)ナク一叚ノ奇談ヲ語リ畢リ玉 ヘバ帝ハ其奇ヲ称(タヽヘ)テ已(ヤミ)玉ハザリケルニ新皇后 徐カニ帝ニ向ヒ只今聞ヘ上タル物語リハ漁夫 ノ一叚ニ比スレバ未ダ奇トスルニ足ラズ候ト ノ玉フ帝愈興アルコトニ思ヒ。然(サ)ラバ其漁夫ノ物 語リヲ速(ト)ク聞セ玉ヘト請ヒ玉ヘバ新皇后乃ハ チ下回ノ奇談ヲ語リ出デ玉フ 【紙面左端】 《割書:開巻|驚奇》暴夜物語巻之一《割書:終》 【左下端 蔵書印】 広島中島本町秋田支店 書林 暴夜物語 次編近刻 明治八年第二月刻成  発兌  東京京橋銀座三丁目  書肆   山城屋政吉 【裏表紙】 【冊子の背】 【冊子の天或は地の写真】 【冊子の小口の写真】 【冊子の天或は地の写真】